Este año la editorial Nocturna ha comenzado publicando uno de los libros más esperados: la segunda y última parte de «Warcross» escrita por Marie Lue. «Wardraft» que así se titula el libro, continua la historia de Emika Chen, la joven hacker que se ve inmersa en una gran trama tecnológica.
Si aún no le habéis dado una oportunidad a «Warcross» os dejo aquí la reseña.
«Wardraft» sigue relatándonos la historia de Emika Chen, la joven que se convirtió en la persona más importante del mundo en el último campeonato internacional de Warcraft. Recordemos que la historia se sitúa en un mundo donde la realidad virtual impera sobre vida real. Todo lo importante se concentra en internet e incluso la gente lleva continuamente unas gafas y lentillas que les permiten compaginar ambos modos de vida.
Al final del anterior libro descubrimos que Hideo Tanaka, el ideador de toda esta inteligencia virtual e ídolo de Emika, ha elaborado un complejo algoritmo que permitirá influir en las personas más de lo moralmente recomendado.
Cero convencerá a Emika de que se una a su grupo de rebeldes para lograr acabar con el algoritmo de Tanaka antes de que se haga con el control de toda la población mundial. De esta manera nuestra protagonista se volverá a ver involucrada en una peligrosa aventura donde los sentimientos se verán mezclados con su sentido del deber.
En esta segunda y última parte volveremos a tener a los mismos personajes, pero bastantes cambiados después de todo lo acontecido al final de la anterior novela. También aparecerán nuevos personajes, pero en mi opinión, no dará tiempo a conocerles del todo bien o comprender del todo sus intenciones lo que perjudicará un poco la consistencia de la trama. Por lo demás «Wardraft» es muy entretenido y es un final ideal para este cierre de bilogía.
Marie Lu es la autora de esta novela y una escritora americana de origen chino. Es conocida por sus distopías juveniles como «Legend» o «Los Jóvenes de la Élite», que se convirtió en un éxito internacional. Antes de ser escritora trabajó como diseñadora artística en el mundo de los videojuegos.
La traducción ha sido realizada por Noemí Risco Mateo.
Puedes leer aquí las primeras páginas